Get Quotes Contact Us Sign In
Website
Call
Latino Outreach Consulting of NC, Inc. was founded in 2005 by Arianna M. Aguilar in Smithfield, NC in response to the need of translation and interpretation services in the area. Arianna graduated in 2000 in Western New York with a communication and graphic arts degree. She honed her interpreting skills through hands-on experience and training in the mental health, education, and child care fields.

In 2005, she obtained certification in the State of North Carolina as a certified legal interpreter, and served as an interpreter for criminal and civil cases in District and Superior Court in North Carolina, including cases with high media coverage.
Services
Interpreter/Translator Code of Ethics and Standards for Professional Conduct Latino Outreach Consulting. Latino Outreach Consulting Inc., subscribes to the following code of ethics and standards for professional conduct in all its dealings. What does this mean for you? Peace of mind. You can be sure that you will always be treated in a friendly, confidential, and -most of all- professional manner.
Thank you for your enthusiastic, surprising and interesting webinar. I am a CMI with mostly Mexican patients in my appointments. Having lived in Mexico for more than half my life, I was familiar with the "ataque de nervios", "aire", and "me duele el cerebro", and other "males", however how other countries and cultures express their distress and their cultural beliefs was totally new for me.
We work with ATA certified translators from all over the world who specialize in the subject matter at hand, and utilize in-house translators for certain projects. Our proofreading is done in-house for some projects, and for others, we utilize a second ATA certified translator or linguist. The client deals directly with the project manager, who in turn, works closely with the translator to make sure that the client's needs are satisfied and a quality translation is produced.The project manager manages terminology and client requests, sends out the final approved product and ensures client satisfaction.
We work with a network of hand-picked subcontract interpreters. Our interpreters must have proven abilities to use both simultaneous and consecutive interpreting techniques, and must be ethical and professional. We screen all of our subcontract interpreters and follow-up with our clients to ensure satisfaction.
Reviews
Review Latino Outreach Consulting

Be the first to review Latino Outreach Consulting.

Write a Review